Каллиопа

Каллиопа — муза эпической поэзии, науки и философии в древнегреческой мифологии. Имя этой музы с греческого может быть переведено как «имеющая прекрасный голос». В числе других девяти муз, дочь Зевса и титаниды Мнемосины. Сестра Клио – музы истории; Мельпомены – музы трагедии; Талии – музы комедии; Полигимнии – музы священных гимнов; Терпсихоры – музы танца; Эрато – музы любовной и свадебной поэзии; Урании – музы науки, Евтерпы – музы поэзии и лирики.

Считается верховенствующей богиней среди себе подобных, живущих на Парнасе. В числе сестёр, наиболее приближенных к венценосной Каллиопе, покровительница балетного и танцевального искусства Терпсихора и муза астрономии Урания. Этих трех муз можно видеть вместе на картинах голландских живописцев.

На челе Каллиопа носит золотую корону — знак того, что она главенствует над другими музами. Каллиопа изображается с вощеной дощечкой или свитком и грифельной палочкой в руках – стилосом, который представлял собой остроконечный цилиндрический стержень, заострённый конец которого использовался для нанесения текста на восковую дощечку. Противоположный конец стилоса делался плоским, чтобы стирать написанное.

От бога Аполлона она родила сыновей Орфея и Лина. По одной из версий, Каллиопа родила еще и Гомера, также от Аполлона. В отношении некоторых из корибантов (божественных танцоров, живущих на Олимпе) ей тоже приписывается материнство.

Изображалась с восковыми табличками и стилосом (палочкой для письма).

Именем Каллиопы назван астероид (22) Каллиопа, открытый в 1852 году. Именем музы также назван музыкальный инструмент каллиопа.

Волшебство матери перешло к сыну Каллиопы, Орфею. от нее сын унаследовал способность чувствовать музыку, понимать, что каждое слово в поэзии должно возвращать душу павшего героя к жизни, вселять веру и воспитывать благородство. Аполлон подарил Орфею лиру, а музы научили молодого бога играть на струнах. Орфей в игре достиг такого совершенства, что лира его стала магической.

Стихи о Каллиопе

К Каллиопе

Гавриил Романович Державин

1. Сойди, бессмертная, с небес

Царица песней, Каллиопа!

И громкую трубу твою,

Иль лучше лиру нежно-звучну,

Иль, если хочешь, голос твой

Ты согласи со мной.

2. Уж, кажется, я слышу бег

Твоих по арфе резвых перстов,

Как гибкий при морях тростник

От порханья звенит зефиров,

Далеким вторясь шумом волн:

Таков твоих струн звон.

3. Уж в легких сизых облаках

Прекрасна дева с неба сходит:

Смеющийся в очах сапфир,

Стыдливые в ланитах розы,

Багряную в устах зарю,

В власах я злато зрю.

4. Во сладком исступленьи сем

Весь Север зрится мне эдемом,

И осень кажется весной;

В кристальных льдах зрю лес зеленый,

В тенях ночных поля златы,

А по снегам цветы.

5. Во мгле темнозеленой там,

Я вижу, некто древ под сводом

Лепообразен, статен, млад:

Вокруг главы его сияют

Струями меж листов лучи,

У ног шумят ключи.

6. Кто сей, к которому идет

Толь весело любезна дева,

Как к брату своему сестра,

Как к жениху в чертог невеста?

Зрю сходство в их очах, чертах,

Как будто в близнецах.

7. Кто ты, божественна чета?

Как огнь, со пламенем сближаясь,

Един составить хочешь луч!

Не ты ли света бог прекрасный

Пришел с небес на землю вновь

Торжествовать любовь?

8. Уже согласие сердец

На нежных арфах раздается;

Безмолвно слушает земля;

Склонились башни, рощи, горы,

Ревущий водомет утих;

Стоит — глядит на них.

9. На мягкой шелковой траве,

В долине, миром осененной,

Где шепчет с розой чуть зефир,

Чуть синий ключ журча виется,

Чуть дышит воздух-аромат,

Возлюбленны сидят.

10. Вокруг их страстных горлиц вздох,

Песнь лебедей вдали несется,

Обнявшися кусты стоят,

Роскошствует во всем природа;

Все нежит, оживляет кровь,

Все чувствует любовь.

11. Стрела ея средь их сердец,

Как луч меж двух холмов кристальных,

По их краям с небес летя,

Сперва скользит, не проницает;

Но от стекла в стекле блестит,

И роза в них горит.

12. С Олимпа множеством очес

Сквозь твердь на них янтарну смотрит

Безсмертных лик, и мать богов,

Как вод в струях звезда вечерня,

С высот любуется собой,

В них видя образ свой.

13. Все улыбается на них,

Все пламень чистый, непорочный,

В сердцах их нежных и младых

Родящийся, благословляет.

Всем добродетель в них видна,

Как в воздухе луна.

14. В златый, блаженный древний век,

В красы земны облекшись, боги

Являлися между людьми,

Чтоб в образе царей, героев,

Устроивать блаженство их

Примером дел благих.

15. Так, кажется, и в них богов,

Их чад, или монархов племя

Мой восхищенный видит дух:

Он бодр — и бросит громы в злобу;

Она нежна — и сотворит

В себе невинным щит.

16. О, коль благословен тот век,

Когда цветущу, благовонну

Подобны древу своему

Сии младыя ветви будут!

В тенях их опочиет мир,

И глас раздастся лир.

17. Но не в мечте ль, иль в яве я

С Дианой Аполлона вижу?

Нет, нет! — Се, тот младый герой,

Тот отрок мой порфирородный,

Я чье рожденье воспевал,

Возрос и возмужал.

18. Се он, которому дары

Сносили Геньи к колыбели,

И наделили всем его,

Чтоб быть на троне человеком,

А в человеке божеством,

Всех согревать лучем.

19. Се он с избранною своей!

Гордись, моя, гордися, лира,

Пророчеством теперь твоим;

Уже оно почти сбылося:

Мой полубог почти уж бог;

Он всех сердца возжег.

20. Россия! радостный ток слез

Пролей, и возведи вкруг взоры,

И виждь: в трофеях у тебя,

Как сад, Екатерины племя

Цветет! Да поднебесной всей

Он даст цариц, царей!

21. Премудрость возлелеет их:

Народы, утомясь раздором,

Упросят их собой владеть. —

Певица славы, Каллиопа!

Останься в звездной ввек стране:

Они здесь Музы мне.

Ноябрь 1792

Каллиопа

Ты с малых лет меня любила беззаветно,

Воспитывая воли сильный дух,

С небес свои стихи читала незаметно –

Огонь любви к поэмам не потух.

Воинственный твой голос слышал ежедневно,

Он звал настойчиво к борьбе меня,

Звучал в душе величественно-гневно,

От прочих звуков слух мой заслоня.

Я жил и мыслил сообразно повеленьям,

Что посылала с солнечным лучом,

Давала с лёгкостью богини вдохновенье,

Пером владею, как Зевес бичом.

О, Каллиопа! Стала матерью духовной –

Теперь мне путь в Поэзию открыт,

Певцом стал лирики гражданской и любовной,

Геройский пафос мною не забыт!

Автор: Духъ Поэта

Безумная Каллиопа

К вам заходила нынче Каллиопа?

Спросила вас, где сын ее, Орфей?

В дырявых складках старого салопа

Мог пролететь нахальный воробей.

Она казалась древнею старухой,

Поджаты губы и потухший взгляд.

Слова звучали непривычно глухо.

С народом музы так не говорят.

Ей все казалось, что любимый сын,

Чей нежный голос много слаще меда,

Ее Орфей, среди чужих равнин

Лежит недвижно на атласе гроба.

Никто не мог ее разубедить,

Она бездумно верила виденьям.

Она видала войны и сраженья,

Ей довелось по тем полям ходить.

Что мог я рассказать старухе той?

Что сын в стране мог сгинуть полудикой?

Что сын ее, поистине герой,

Быть может, счастлив с юной Эвридикой?

Все восклицала, где ее Орфей.

Она все время проклинала войны.

Она была шумна и беспокойна.

Не дай нам Бог терять своих детей…

В дырявых складках старого салопа

Мог бы летать нахальный воробей.

Я дал ей грош. Мы разрыдались оба.

Я вовсе не сильней других людей.

Автор: Николай Ганебных

Каллиопа

Ворвалась в мою жизнь ты, словно сказка,

И в танце закружила заводном.

Не мог я и подумать без опаски,

Что возмечтаю только об одном.

Не покидай меня! Прошу тебя: Останься!

Пусть не надолго! Пусть не насовсем!

Вся моя жизнь — лишь миг недолгих странствий.

Но без тебя я буду глух и нем!

В душе моей вдруг всё перевернулось.

И очи вмиг узрели чудеса.

Папируса пером рука коснулась.

И дух меня вознёс на небеса.

Останься! Я прошу тебя: Останься!

Пусть не надолго! Пусть не насовсем!

Вся моя жизнь — лишь миг недолгих странствий.

Но без тебя я буду глух и нем!

Из девяти сестёр прекрасней Каллиопы

Мне не найти ни ночью и ни днём,

Пройди я хоть полсвета, пол Европы.

Душа моя поэзии огнём

Горит уже неугасимым.

Ведь мы повенчаны, я верю, с музой той.

О, Каллиопа!

Я стихом красивым

Хочу воспеть прекрасный образ твой!

Прошу тебя: Не уходи! Останься!

Пусть не надолго! Пусть не насовсем!

Вся моя жизнь — лишь миг недолгих странствий.

Но без тебя я буду глух и нем!

Автор: Муран Павел Владимирович

Муза Каллиопа

Панегирик, ода, Ярославны плач.

Папирус иль дощечка восковая…

Героев жизнь, что правдой мы считаем,

Деяний, подвигов, побед и неудач.

Воспел поэт и кротость и свирепость.

Шептала в души Каллиопа муза.

И трогал сердце неизменно эпос —

И ум кипел от честного союза.

Автор: Елена Косцынич

Оцените статью
Добавить комментарий